Plataforma Permanente para o Acompanhamento da Implementação do Espanhol no Sistema Educativo Brasileiro
Diante dos últimos acontecimentos, este blog nasce com o objetivo de juntar informação que permita ajudar a compreender o tortuoso e complexo processo de implantação da lei 11.161/05, que obriga à oferta da língua espanhola nos currículos plenos do Ensino Médio. Com o intuito de ser um lugar de encontro para todos aqueles professores, pesquisadores e estudantes preocupados com a qualidade do sistema educativo e com o papel que nele deverá cumprir o ensino de línguas estrangeiras, este blog pretende ser um espaço de reflexão, de debate e também de ação, ao serviço da comunidade de profissionais do ensino da língua espanhola no Brasil.
No dia 4 de agosto de 2009 todos acordamos horrorizados com a seguinte notícia [http://is.gd/28jTF], o Ministro de Educação, Fernando Haddad, e a Vice-presidenta do Governo espanhol, María Teresa de la Vega, assinavam um acordo no qual o Instituto Cervantes seria responsável por “formar professores brasileiros e tornar disponíveis recursos didáticos e técnicos para o ensino do espanhol nas escolas públicas”. Com esse acordo, ainda segundo o relato do próprio MEC, contribuía-se na divulgação da língua espanhola no Brasil e garantia-se o cumprimento da Lei 11.161, sancionada em 2005, que previa a sua oferta obrigatória em todos os centros de ensino do País.
As reações da comunidade de professores, pesquisadores e estudantes de espanhol do Brasil não se fez esperar, e já nas primeiras horas apareceram as primeiras cartas de Associações de Professores de Espanhol endereçadas ao MEC, pedindo esclarecimentos sobre os termos reais e exatos desse acordo e mostrando a sua preocupação diante do que parecia ser uma irresponsável e incompreensível estratégia de implantação da matéria de espanhol nas escolas públicas. Segundo as primeiras informações, e atendendo às palavras do próprio ministro, o MEC propunha “revolucionar” o ensino de línguas estrangeiras na escola pública prescindindo do trabalho dos professores, através do ensino a distância, generalizado e confiando o desenho dos programas, dos materiais e dos conteúdos a uma instituição de ensino estrangeira não-universitária. O trabalho dos qualificados profissionais brasileiros no ensino da língua espanhola seria posto de lado, as universidades brasileiras nem sequer seriam informadas, a Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, os Parâmetros Curriculares e as Orientações Curriculares para o Ensino Médio pareciam ser simplesmente esquecidos.
Com as primeiras Cartas das Associações de Professores de Espanhol damos início à publicação de toda a informação que for saindo sobre este preocupante assunto. Estamos certos de estar assim cumprindo uma função essencial para a comunidade de professores, pesquisadores e estudantes de espanhol no Brasil. Este blog está aberto a todos e a todas, é uma assembléia aberta, um espaço horizontal de intervenção. Participe mandando as suas informações, opiniões, sugestões!
Hola
Muy buena la idea de este blog, así podemos saber de todo que se pasa en los estados sobre la real implantación del español.
Soy profesora de español y ahora hago maestría con un proyecto sobre la implantación del español. Como es todo muy recente, estoy con dificultades de encontrar materiales publicados.
Me quedé muy contenta con este blog.
É importantíssimo, que a sociedade civil faça valer seus direitos e ainda mais se tratando de um assunto de total seriedade, como é o ensino de espanhol nas nossas escolas, pois não ofertar um ensino de qualidade seria mais uma forma de exclusão social e não formação do papel cidadão no contexto brasileiro. Já fomos tão excluídos, desde os primordios da civilização. Vamos dá um basta e reividincar o ensino de qualidade.